"Echar leña al fuego"
Significado en breve
«Echar leña al fuego» significa hacer o decir algo que intensifica una discusión o conflicto en lugar de calmarla. Equivale al inglés «to add fuel to the fire» y está documentada en proverbios desde la Edad Media.
Significado completo
Hacer comentarios o acciones que intensifican una discusión o conflicto en lugar de calmarla. Aporta más razones para que la gente discuta.
Origen e historia
Imagen visual directa: añadir leña a un fuego lo aviva. Por extensión, alimentar una discusión hace que crezca. Documentada desde la Edad Media en proverbios.
Ejemplo de uso
"Mejor cállate, no eches leña al fuego ahora que están discutiendo."
Variantes y sinónimos
- avivar el fuego
- echar más leña
Preguntas frecuentes
¿En otros idiomas?
Inglés: "to add fuel to the fire". Universal.
¿Sinónimos?
Avivar, atizar, intensificar la discusión.
¿Antónimo?
"Echar agua al fuego" o "calmar las aguas".